Pàgines

divendres, 9 de setembre de 2011

La Setmana del Llibre en Català


Les paraules dels clàssics grecs i llatins, de la tradició cristiana, dels trobadors, dels seus contemporanis francesos i italians, ressonen en català en els nostres clàssics medievals: Ramon Llull, Ausiàs March, Bernat Metge... Una pràctica que compartim amb les altres cultures del món. Però la traducció sovint passa desapercebuda; la finalitat del traductor, al capdavall, és ser invisible i mantenir la il·lusió que llegim directament Shakespeare o Tolstoi. Per això hem fet nostres unes paraules d’Umberto Eco, “la veritable llengua d’Europa és la traducció”, amb l’objectiu d’homenatjar les persones que ens fan arribar paraules que d’una altra manera no podríem incorporar a la nostra manera d’entendre el món.


Us convidem a visitar els nostre estand a La Setmana del Llibre en Català, el número 19 de la Ciutat de la Lectura, al Parc de la Ciutadella, i viatjar per la selecció bibliogràfica de narrativa traduïda al català que us hem preparat.